Table of Contents Table of Contents
Previous Page  173 / 298 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 173 / 298 Next Page
Page Background

Vico’s Ring

173

sky’s theory of

universal grammar

(see L. Formigari,

A History of Language Philoso-

phies

, cit., pp. 189-192).

324

G. Motzkin,

Hintikka’s Ideas about the History of Ideas

, cit., p. 123.

325

This dated, although still resonating, metaphor is repeatedly used by

Hintikka: «Language thus is, as far as our linguistic relations to the rest of the

universe are concerned, between us and the world. We cannot “reach” the

world linguistically except by means of our actual language. We are, in this

sense, prisoners of our own language» (Id.,

Lingua universalis

, cit., p. 22). In

other words, since language is “totalitarian”, all-inclusive, nothing can be ex-

pressed outside it, and it makes no sense therefore to speak of “the relations

of language and the world”, as if we were able to examine the relations inde-

pendently, in a detached manner (M. Kusch,

Heidegger and the Universality of

Language

, cit., p. 714). As to the possible philosophical roots of this problem-

atic, Hintikka observes: «For many influential [20

th

century] philosophers,

there obtains a grand albeit hidden equivalence between thought and lan-

guage, and as a consequence between what should, can or cannot be thought

of the conceptual world, thought and what can or cannot be thought about

our home language» (Id.,

Lingua universalis

, cit., p. XIV). That this underlying

assumption is not a recent phenomenon, is apparent from Kelemen’s charac-

terization of the Port-Royal language theory: «La grammatica è razionale nel

duplice senso, che la lingue respecchia direttamente il pensare […] (grammar

is rational in a twofold sense, in that language directly respects thinking […])»

(Id.,

Storia e lingua. Vico nella storia del pensiero linguistico

, cit., p. 143).

326

J. Hintikka,

Lingua universalis

, cit., p. 23. In Knuuttila’s words: «The ad-

herents of the conception of language as the medium of understanding think

that semantics is ultimately ineffable, because one cannot, as it were, look at

one’s language and describe it from outside; language is always presupposed in

our attempts to understand it» (Id.,

Hintikka’s View of the History of Philosophy

,

cit., pp. 98-99).

327

M. Kusch,

Heidegger and the Universality of Language,

cit., p. 714.

328

Ibid.

, p. 715.

329

It is of interest to note Hintikka’s own misgivings about his terminolo-

gy: «The fundamental and largely unacknowledged nature of the distinction is

reflected in the difficulty of finding self-explanatory terms for the two con-

trasted viewpoints. […] I have come to realize since that these terms, particu-

larly the term “language as calculus”, are not self-explanatory and may even be

misleading» (Id.,

Lingua universalis

, cit., p. 5). From the perspective of the histo-

ry of ideas, one would have to agree that the term

calculus

would tend to point

in a diametrically opposite direction, starting with Leibniz for whom «the

calcu-

lus ratiocinator

serves for mechanically deducing all possible truths from the list